A postagem de hoje surgiu em minha mente neste último sábado a noite, mais precisamente no momento em que mudava o canal na tv da casa de minha namorada e vi passando no Sbt um episódio do excelente serido "The Big Bang Theory", que já assisti todos episódios que passaram na Warner Channel, canal por assinatura.
Por ser um canal aberto, o programa logicamente estava dublado e ai foi meu susto. Já lera emoutra oportunidade críticas sobre a dublagem do seriado e que a mesma seria refeita, porém o que vi passando ainda era aquela dublagem totalmente fraca, em roteiro e vozes, muito perceptíveis, não só para quem assistiu os episódios com aúdio original.
Infelizmente isso é algo que ocorre muito em nosso país, dublagens falhas, com vozes que na maioria das vezes não condizem com a personagem a qual estão ligadas.
O personagem Leonard é o que em minha opinião está com a dublagem mais errada de todas. A voz está longe de parecer com a original, ou pelo menos de casar bem com a imagem e personalidade do mesmo.
Outro seriado que assisti estes dias e achei a dublagem também muito falha foi o engraçadíssimo "The Office", transmitido no canal de tv por assinatura FX. O canal decidiu recentemente (para minha tristeza!) transmitir sus programação dublada... Foi então que ouvi as vozes do seriado e achei os personagens sem vida, já que muito das características cômicas deles estavam em suas vozes, e na dublagem parece que todos possuem vozes iguais e muito sem vida.
Um caso que até hoje fico indignado é a dublagem da minha personagem de quadrinhos feminina preferida, a Vampira dos X-Men. No desenho clássico dos anos 90, a primeira temporada, que passou na extinta e tão legal Tv Colosso, no canal aberto Globo, tinha uma voz muito legal para a personagem. Voz viva, alegre que transmitia uma personalidade que eu vejo muito nos quadrinhos quando a Vampira aparece. Confesso que quand oleio quadrinhos dos X-men imagino essa voz para a personagem. Infelizmente, para a segunda temporada, a personagem ganhou uma nova dublagem, que em minha opinião não casou nada bem.
Esse desenho, um dos, se nao o, meus favoritos teve muitos problemas de dublagem, sendo o mais gritante na personagem Vampira.
Entenda que minha crítica aqui não é pelo trabalho do dublador em si, mas sim na escalação errada do dublador para determinado personagem. Em nosso país, possuimos uma das melhores dublagens do Mundo, na qual há a preocupação com a sincronização da boca, adequação da fala... Porém, ainda ocorrem seus erros. Posso citar como uma ótima dublagem o desenho animado (animé) Cavaleiros do Zodíaco... Acho excelente!
Sou o tipo de fã que quando gosto da série assisto tanto legendado quanto dublado quando é transmitido, mas fico chateado quando vejo que não houve o cuidado de colocar uma voz que case melhor e falta de uma melhor adequação ns traduções do roteiro.
Queremos ver algo próximo do original... O roteiro não muito modificado e dublagens que tragam a mesma emoção que o original.
Não sei se conseguirei assistir mais "The Big Bang Theory" no Sbt, chega a me dar raiva... O jeito é assistir só na Warner Channel e torcer pra eles não optarem no futuro em mudar a programação para dublada!
Esse desenho, um dos, se nao o, meus favoritos teve muitos problemas de dublagem, sendo o mais gritante na personagem Vampira.
Entenda que minha crítica aqui não é pelo trabalho do dublador em si, mas sim na escalação errada do dublador para determinado personagem. Em nosso país, possuimos uma das melhores dublagens do Mundo, na qual há a preocupação com a sincronização da boca, adequação da fala... Porém, ainda ocorrem seus erros. Posso citar como uma ótima dublagem o desenho animado (animé) Cavaleiros do Zodíaco... Acho excelente!
Sou o tipo de fã que quando gosto da série assisto tanto legendado quanto dublado quando é transmitido, mas fico chateado quando vejo que não houve o cuidado de colocar uma voz que case melhor e falta de uma melhor adequação ns traduções do roteiro.
Queremos ver algo próximo do original... O roteiro não muito modificado e dublagens que tragam a mesma emoção que o original.
Não sei se conseguirei assistir mais "The Big Bang Theory" no Sbt, chega a me dar raiva... O jeito é assistir só na Warner Channel e torcer pra eles não optarem no futuro em mudar a programação para dublada!
Valeu pelas visitas aos meus blogs e fotolog, espero que estejam curtindo as postagens, e aguardo comentários, ok?! ;)....
Quem quiser, me siga no twitter: www.twitter.com/kamposss
Visitem o fotolog do VIDA DE LEITURISTA www.fotolog.terra.com.br/vidadeleiturista
Visitem também o blog CRIATURAS DA ESCURIDÃO www.criaturasdaescuridao.blogspot.com
Visitem também o blog CRIATURAS DA ESCURIDÃO www.criaturasdaescuridao.blogspot.com
BRAÇÃO A TODOS E ÓTEMA SEMANA!! ;)....
Estou muito triste com isto, pois falei tão bem da serie the big bang theory para meus amigos agora eles verão dublado sera uma decepção.
ResponderExcluirO canal FX estragou tudoooooo Family Guy perdeu a graça dublado tudo esta ruim
Tambem fiquei indignada com a mudança que fizeram na personagem Vampira no ex man revolution. Nao tem nada a ver com a original. Alem da voz tiraram toda sensualidade, beleza, força e capacidade de voar. Ainda mudaram o cabelo dela e colocaram uma atrizsinha no filme mais sem sal do mundo pra fazer a verdadeira vampira da primeira temporada. Que saco viu!
ResponderExcluir